手机浏览器扫描二维码访问
thentheysangsongs,andJohnrememberedthathehadlearntthoseprettysongswhenhewasalittleboy。
大的有斑点的蜘蛛,头上戴着银冠,被用来在一个树篱和另一个树篱之间织吊桥和宫殿,当小水滴落在它们身上时,它们在月光下像闪亮的玻璃一样闪闪发光。
Largespeckledspiders,withsilvercrownsontheirheads,wereemployedtospinsuspensionbridgesandpalacesfromonehedgetoanother,andwhenthetinydropsfelluponthem,theyglitteredinthemoonlightlikeshiningglass。
这一直持续到日出。
thiscontinuedtillsunrise。
然后小精灵们爬进了花苞里,风抓住了那些桥和宫殿,像蜘蛛网一样把它们吹到空中。
thenthelittleelvescreptintotheflower-buds,andthewindseizedthebridgesandpalaces,andflutteredthemintheairlikecobwebs。
当约翰走出树林时,一个强壮的男人的声音在他身后喊道:“喂,伙伴,你要去哪里旅行?”
AsJohnleftthewood,astrongman’svoicecalledafterhim,“hallo,rade,whereareyoutravelling?”
“去广阔的世界。”他回答说;“我只是一个可怜的小伙子,我既没有父亲也没有母亲,但是上帝会帮助我。”
“Intothewideworld,”hereplied;“Iamonlyapoorlad,Ihaveneitherfathernormother,butGodwillhelpme。”
“我也正要去广阔的世界。”陌生人回答说;“我们一起作伴好吗?”
“Iamgoingintothewideworldalso,”repliedthestranger;“shallwekeepeachotherpany?”
“非常乐意。”他说,于是他们一起继续前行。很快他们就非常喜欢彼此了,因为他们都是好人;但是约翰发现这个陌生人比他聪明得多。他游历过世界各地,几乎能描述所有的事情。
“withallmyheart,”hesaid,andsotheywentontogether。Soontheybegantolikeeachotherverymuch,fortheywerebothgood;butJohnfoundoutthatthestrangerwasmuchmorecleverthanhimself。hehadtravelledallovertheworld,andcoulddescribealmosteverything。
太阳高高地挂在天上,他们坐在一棵大树下吃早餐,就在这时一个老妇人向他们走来。她非常老了,几乎弯成了两段。她拄着一根拐杖,背上背着一捆她在森林里收集的柴火,她的围裙系在柴火上,约翰看到三根大的蕨类植物茎和一些柳树枝从里面露了出来。
thesunwashighintheheavenswhentheyseatedthemselvesunderalargetreetoeattheirbreakfast,andatthesamemomentanoldwomancametowardsthem。Shewasveryoldandalmostbentdouble。Sheleaneduponastickandcarriedonherbackabundleoffirewood,whichshehadcollectedintheforest;herapronwastiedroundit,andJohnsawthreegreatstemsoffernandsomewillowtwigspeepingout。
就在她走近他们的时候,她的脚滑了一下,摔倒在地,大声尖叫起来;可怜的老妇人,她摔断了腿!约翰立刻提议他们应该把老妇人背回她的小屋;但是陌生人打开他的背包,拿出一个盒子,他说里面有一种药膏,能很快让她的腿恢复健康强壮,这样她就能自己走回家了,就好像她的腿从来没有断过一样。而他所要的回报只是她围裙里的三根蕨茎。
Justasshecamecloseuptothem,herfootslippedandshefelltothegroundscreamingloudly;pooroldwoman,shehadbrokenherleg!Johnproposeddirectlythattheyshouldcarrytheoldwomanhometohercottage;butthestrangeropenedhisknapsackandtookoutabox,inwhichhesaidhehadasalvethatwouldquicklymakeherlegwellandstrongagain,sothatshewouldbeabletowalkhomeherself,asifherleghadneverbeenbroken。Andallthathewouldaskinreturnwasthethreefernstemswhichshecarriedinherapron。
“那代价太高了。”老妇人说,奇怪地连连点头。她似乎一点也不想放弃那三根蕨茎。然而,腿断了躺在那里可不好受,所以她把蕨茎给了他;那药膏的效力可真大,他刚给她的腿涂上药膏,老妇人就站了起来,走起路来甚至比以前还好。但是这种神奇的药膏在药店可买不到。
“thatisrathertoohighaprice,”saidtheoldwoman,noddingherheadquitestrangely。Shedidnotseematallinclinedtopartwiththefernstems。however,itwasnotveryagreeabletolietherewithabrokenleg,soshegavethemtohim;andsuchwasthepoweroftheointment,thatnosoonerhadherubbedherlegwithitthantheoldmotherroseupandwalkedevenbetterthanshehaddonebefore。butthenthiswonderfulointmentcouldnotbeboughtatachemist’s。
“你要那三根蕨杆干什么?”约翰问他的旅伴。
“whatcanyouwantwiththosethreefernrods?”askedJohnofhisfellow-traveller。
“哦,它们可以做成很好的扫帚。”他说;“我喜欢它们是因为我有时会有奇怪的念头。”然后他们一起走了很长一段路。
“oh,theywillmakecapitalbrooms,”saidhe;“andIlikethembecauseIhavestrangewhimssometimes。”thentheywalkedontogetherforalongdistance。
“天空变得多暗啊。”约翰说;“看看那些又厚又重的云。”
“howdarktheskyisbeing,”saidJohn;“andlookatthosethick,heavyclouds。”
“那些不是云。”他的旅伴回答说;“它们是山——高大的山——在山顶上我们会在云层之上,处于纯净、自由的空气中。相信我,攀登到那么高的地方很令人愉快,明天我们就会到那里。”
“thosearenotclouds,”repliedhisfellow-traveller;“theyaremountains—largeloftymountains—onthetopsofwhichweshouldbeabovetheclouds,inthepure,freeair。believeme,itisdelightfultoascendsohigh,tomorrowweshallbethere。”
但是那些山并不像看起来那么近;他们不得不走一整天才能到达那里,还要穿过黑色的森林和像一个城镇那么大的一堆堆岩石。
butthemountainswerenotsonearastheyappeared;theyhadtotravelawholedaybeforetheyreachedthem,andpassthroughblackforestsandpilesofrockaslargeasatown。
这次旅行非常累人,约翰和他的旅伴在路边的一家客栈停下来休息,以便为第二天的旅行积蓄力量。
thejourneyhadbeensofatiguingthatJohnandhisfellow-travellerstoppedtorestataroadsideinn,sothattheymightgainstrengthfortheirjourneyonthemorrow。
在客栈的大公共房间里,很多人聚集在一起看木偶表演的喜剧。
Inthelargepublicroomoftheinnagreatmanypersonswereassembledtoseeaedyperformedbydolls。
表演者刚刚搭起他的小剧院,人们围坐在房间里观看表演。
theshowmanhadjusterectedhislittletheatre,andthepeopleweresittingroundtheroomtowitnesstheperformance。
正好在前面,在最好的位置上,坐着一个肥胖的屠夫,他身边有一只大斗牛犬,这只狗看起来很想咬人。
Rightinfront,intheverybestplace,satastoutbutcher,withagreatbull-dogbyhissidewhoseemedverymuchinclinedtobite。
前世孤苦一生,今世重生成兽,为何上天总是这样的捉弄!为何上天总是那样的不公!他不服,不服那命运的不公。自创妖修之法,将魔狮一族发展成为能够抗衡巨龙的麒麟一族,成就一代麒麟圣祖的威名。...
神魔陵园位于天元大6中部地带,整片陵园除了安葬着人类历代的最强者异类中的顶级修炼者外,其余每一座坟墓都埋葬着一位远古的神或魔,这是一片属于神魔的安息之地。一个平凡的青年死去万载岁月之后,从远古神墓中复活而出,望着那如林的神魔墓碑,他心中充满了震撼。沧海桑田,万载岁月悠悠而过,整个世界彻底改变了,原本有一海峡之隔的...
赵敏的娇蛮狐媚周芷若的举止优雅小昭的温柔体贴不悔的秀丽美艳蛛儿的任性刁蛮 一梦醒来,该是倚天屠龙的另一个新主角上场了...
成仙难,难于上青冥!修真难,没有法宝没有丹药没有威力巨大的符箓,没有强悍的天赋。但是自从有了位面商铺就不一样了,有了位面商铺一切都有了。什么,修真界最普通的洗髓丹在你那里是绝世神丹!什么,你们那个位面遍地都是各种精金矿物,精铁灰常便宜!前世走私军火的商人,今生在修真界同样要将商人当做自己终生的追求。我只是一个做生意的,修炼真仙大道只是我一个副业。成为位面商铺之主,横扫诸天万界。商铺在手,天下我有!...
少年附身韦小宝,和康熙做兄弟,唬弄皇帝有一手绝色美女尽收,色遍天下无敌手!睿智独立,诱惑惊艳的蓝色妖姬苏荃花中带刺刺中有花的火红玫瑰方怡温柔清新纯洁可人的水仙花沐剑屏空谷幽香,善解人意的解语花双儿倾国倾城,美丽绝伦的花中之王牡丹阿珂诱惑惊艳美艳毒辣的罂粟花建宁空灵纯洁娇艳精怪的山涧兰花曾柔...
一个被部队开除军籍的特种兵回到了都市,看他如何在充满诱惑的都市里翻云覆雨...