手机浏览器扫描二维码访问
我们在茂密、野生的百里香丛中穿行时,一切是多么的宁静祥和啊,尽管太阳已经把叶子烤焦了,但百里香依然芬芳。
howpeacefulandsilentitwasaswewalkedonthroughthethick,wildthyme,stillfragrant,thoughthesunhadscorchedtheleaves。
我们一路上没有遇到一个牧人,也没有经过一座孤零零的小屋;一切都显得孤寂而荒凉——只有一颗流星划过,表明天上还有生机。
Notasingleherdsmandidwemeet,notasolitaryhutdidwepass;everythingappearedlonelyanddeserted—onlyashootingstarshowedthatintheheavenstherewasyetlife。
我不知道是清澈湛蓝的大气自身在发光,还是光芒来自星星;但我们能非常清晰地分辨出群山的轮廓。
Iknownotwhethertheclear,blueatmospheregleamedwithitsownlight,oriftheradiancecamefromthestars;butwecoulddistinguishquiteplainlytheoutlineofthemountains。
我母亲生了火,烤了些她随身带来的根茎,我和小妹妹就睡在灌木丛中,不用担心会喷出火焰的丑陋的斯米德拉基(可能是当地传说中的某种怪物),也不怕狼和豺;因为母亲就坐在我们身边,我觉得有她在就足够有保护了。
mymotherlightedafire,androastedsomerootsshehadbroughtwithher,andIandmylittlesistersleptamongthebushes,withoutfearoftheuglysmidraki,fromwhosethroatissuesfire,orofthewolfandthejackal;formymothersatbyus,andIconsideredherpresencesufficientprotection。
我们回到了老家;但小屋已经成了废墟,我们得盖一座新的。
wereachedouroldhome;butthecottagewasintheruins,andwehadtobuildanewone。
在一些邻居的帮助下,主要是些妇女,几天工夫墙壁就砌起来了,很快就用橄榄树枝搭成了屋顶。
withtheaidofsomeneighbors,chieflywomen,thewallswereinafewdayserected,andverysooncoveredwitharoofofolive-branches。
我母亲靠用树皮和兽皮做酒瓶套维持生计,我替牧师们放羊,这些牧师有时也是农民,而我的玩伴就是阿纳斯塔西娅和乌龟们。
mymotherobtainedalivingbymakingbottle-casesofbarkandskins,andIkeptthesheepbelongingtothepriests,whoweresometimespeasants,whileIhadformyplayfellowsAnastasiaandtheturtles。
有一次,我们亲爱的阿夫塔尼德斯来看望我们。
onceourbelovedAphtanidespaidusavisit。
他说他一直非常想念我们;他和我们一起度过了整整两天快乐的时光。
hesaidhehadbeenlongingtoseeussomuch;andheremainedwithustwowholehappydays。
一个月后,他又来向我们道别,还给他母亲带来了一条大鱼。
Amonthafterwardshecameagaintowishusgood-bye,andbroughtwithhimalargefishformymother。
他告诉我们他要乘船去科孚岛和帕特雷,他能讲很多故事,不仅是关于勒班陀海湾附近的渔民的,还有曾经统治过希腊的国王和英雄们的故事,就像现在土耳其人统治着希腊一样。
hetoldushewasgoinginashiptocorfuandpatras,andcouldrelateagreatmanystories,notonlyaboutthefishermenwholivednearthegulfofLepanto,butalsoofkingsandheroeswhohadoncepossessedGreece,justastheturkspossessitnow。
我曾见过玫瑰丛上的一个花蕾,在几周的时间里,逐渐展开它的花瓣,直至完全绽放,展现出它全部的美丽;不知不觉间,我就看到它娇艳地盛开着。
Ihaveseenabudonarose-bushgradually,inthecourseofafewweeks,unfolditsleavestillitbecamearoseinallitsbeauty;and,beforeIwasawareofit,Ibehelditbloominginrosyloveliness。
同样的事情也发生在了阿纳斯塔西娅身上。
thesamethinghadhappenedtoAnastasia。
在我没有留意的时候,她已经渐渐长成了一位美丽的少女,而我现在也长成了一个健壮的青年。
Unnoticedbyme,shehadgraduallybeeabeautifulmaiden,andIwasnowalsoastout,strongyouth。
母亲和阿纳斯塔西娅睡的床上铺的狼皮,是我亲手猎到的狼身上剥下来的。
thewolf-skinsthatcoveredthebedinwhichmymotherandAnastasiaslept,hadbeentakenfromwolveswhichIhadmyselfshot。
好些年过去了,一天傍晚,阿夫塔尼德斯来了。
Yearshadgonebywhen,oneevening,Aphtanidescamein。
他长得又高又瘦,像芦苇一样,四肢强健,皮肤呈深褐色。
hehadgrowntallandslenderasareed,withstronglimbs,andadark,brownskin。
他亲吻了我们所有人,讲了很多他所见到的大洋的景象、马耳他的防御工事以及埃及奇妙的陵墓的事情,我不禁对他怀着一种崇敬之情。
hekissedusall,andhadsomuchtotellofwhathehadseenofthegreatocean,ofthefortificationsatmalta,andofthemarvelloussepulchresofEgypt,thatIlookeduptohimwithakindofveneration。
他讲的故事就和古代祭司们的传说一样离奇。
hisstorieswereasstrangeasthelegendsofthepriestsofoldentimes。
“你知道的真多呀!”我叫道,“你能讲出这么多奇妙的事情!”
从农村考入大学的庾明毕业后因为成了老厂长的乘龙快婿,后随老厂长进京,成为中央某部后备干部,并被下派到蓟原市任市长。然而,官运亨通的他因为妻子的奸情发生了婚变,蓟原市急欲接班当权的少壮派势力以为他没有了后台,便扯住其年轻恋爱时与恋人的越轨行为作文章,将其赶下台,多亏老省长爱惜人才,推荐其参加跨国合资公司总裁竞聘,才东山再起然而,仕途一旦顺风,官运一发不可收拾由于庾明联合地方政府开展棚户区改造工程受到了中央领导和老百姓的赞誉。在省代会上,他又被推举到了省长的重要岗位。一介平民跃升为省长...
前世孤苦一生,今世重生成兽,为何上天总是这样的捉弄!为何上天总是那样的不公!他不服,不服那命运的不公。自创妖修之法,将魔狮一族发展成为能够抗衡巨龙的麒麟一族,成就一代麒麟圣祖的威名。...
生长于孤儿院的少年刘翰和几女探险时偶得怪果奇蛇致使身体发生异变与众女合体并习得绝世武功和高超的医术为救人与本地黑帮发生冲突得贵人相助将其剿灭因而得罪日本黑道。参加中学生风采大赛获得保送大学机会。上大学时接受军方秘训后又有日本黑龙会追杀其消灭全部杀手后又参加了央视的星光大道和青歌大赛并取得非凡成绩。即赴台探亲帮助马当选总统世界巡演时与东突遭遇和达赖辩论发现超市支持藏独向世界揭露日本称霸全球的野心为此获得诺贝尔和平奖而在颁奖仪式上其却拒绝领奖主人公奇遇不断出现艳遇连绵不...
一个现代人,来到了古代,哇噻,美女如云呀,一个一个都要到手,战争阴谋铁血一揽众美,逍遥自来快乐似神仙本书集铁血与情感于一身为三国类中佳品。...
赵敏的娇蛮狐媚周芷若的举止优雅小昭的温柔体贴不悔的秀丽美艳蛛儿的任性刁蛮 一梦醒来,该是倚天屠龙的另一个新主角上场了...
书名?阅女无限??呵呵,广大银民,请看清楚哦。吴县,这个二十岁的青涩小子,进城上学,居然一不留神,取悦于众多美女,在众女的帮助下,事业也是蒸蒸日上。且看主角如何将有限的生命,投入到吴县的悦女事业中去。蹩脚的猪脚,由一个初哥,逐渐成为花丛高手。...