手机浏览器扫描二维码访问
t the same time as despatches announcing the Annexation。 When the Proclamation will go I cannot say; but I think it will be in the course of the next fortnight。 We received news to…night that the troops and guns are on the way to Newcastle。 I shall start by mail following the issue of the Proclamation。
We are going on as usual here working in the dark (we are beginning to emerge now) and waiting the result。 It has been an anxious business; but I think that we are all right now。
I had rather that my letters were not shown; as we do not quite know what line the Home Government is going to take; and I have spoken pretty plainly。 'All these letters to which I refer here are missing。 — H。 R。 H。'
It was after my return from Secocoeni’s and; I think; within a day or two of the Proclamation being issued; that I received that harsh epistle from my father of which I have written earlier in this book; that; as I have said; caused me at the last moment not to start for England。 It was a very foolish act on my part; as the reader who studies the facts will see。 I should have remembered that when he wrote his letter my father could not have known that I was ing home in this important position; namely to give viva…voce information to Lord Carnarvon as to all the circumstances connected with the Annexation。 Nor; although I have little doubt that my mother and my sister Mary; now Baroness A。 d’Ahan; were privy to the secret and private reasons for my journey; to which I have also already alluded; was he perhaps aware of them。 However; so I acted in my hurt pride and anger; and there the thing remains。 I may say in excuse of this want of judgment that I was very young; only twenty; and that I had to make up my mind on the spot while; as the Zulus say; “my heart was cut in two。”
Moreover I repeat my belief that the finger of Fate was at work in the matter; how and why perhaps we should have to go back; or forward; ages or aeons to explain。 Years ago I came to the conclusion that our individual lives and the accidents which influence them are not the petty things they seem to be; but rather a part of some great scheme whereof we know neither the beginning nor the end。 The threads of our destinies; in black or in scarlet or in sombre grey; appear and disappear before our mortal eyes; but who can figure out the tapestry that they help to weave? That picture lies beyond our ken or even our imagining。
The insect sees more than the worm; the snake more than the insect; the dog more than the snake; and the man; erect in his pride; more than all of them。 But how much does the man see of the whole great universe; or even of this little earth?
To the best of my belief I answered my father’s letter; which I think I destroyed upon the spot; very briefly; saying that I had abandoned my idea of ing home。 Apparently this letter was not preserved。 One remains; however; which appears to allude to the subject; and from it I quote some extracts。
Government House;
Pretoria; Transvaal: June 1; 1877。
My dear Father; — I have to acknowledge your two letters dated respectively 27th March and the 4th April。 I do not think that it will be of any good to dwell any more on what is to me; in some ways at least; a rather painful subject 。 。 。 。
I received today my letter of appointment as English Clerk to the Colonial Secretary’s Office with a salary of 250 pounds per annum。 I have not yet got my appointment as Clerk to the Executive Council; which will be worth nominally 100 pounds per annum; but in reality only 50 pounds。 It was to have been gazetted tomorrow with the other; but the Chief thought it better to wait。 However; unless something occurs; I shall get it before long; as soon as there is an Executive to be Clerk to。 The reason that 50 pounds is to be knocked off is that it is not desirable to give offence by making my pay higher than that of any other clerk in the service; and though virtually I shall stand first on the list; it is thought better that I should not be nominally either under or over the one or ty position as “English Clerk” will be a perfectly independent one。 The English work of the office will be in my hands; and as it now far more than equals the Dutch and will increase day by day; of course it is the most important part of the business and will soon swamp the other。
The reason of the delay in my appointment is that there has been a difference of opinion about it between the Chief and Mr。 Osborn; who is to be Colonial Secretary and consequently my Head of Department and; under the Governor; of the whole service。 The Chief wished me to stop on with him as Despatch Clerk with the same salary; and Obsorn wanted me in his office。 In the end they promised it: my appointment is made out as above; and when I am wanted at Government House I am to go there。 On the whole I would rather have it as it is; for the work will be more interesting though harder; and the position; on the whole; better。
So much for the appointment itself; now as regards its future probable or possible results。 。 。 。 It is far better to take service here than in Natal。 In five years Natal will be to this country what Ireland is to England。 To begin with; the Transvaal is more than six times its size。 If the Transvaal at all realises what is expected of it; it will before long; with its natural wealth and splendid climate; be one of the most splendid foreign possessions of the British Crown; and if as is probable gold is discovered in large quantities; it may take a sudden rush forward; and then one will be borne up with it。 So that whatever happens I think that I shall always do pretty well here。 However; my aim is of course to rise to the position of a Colonial Governor; and to do that I must trust to good fortune and my interest。 I may; or I may not; according to circumstances。 At any rate I have now got my foot on the first rung of the Colonial ladder; and D。V。 I intend to climb it。 Whether I have done better than I should have done by first reading for the Bar I do not know: there is much to be said on both sides。 The great thing is that I am now independent and shall; I hope; put you to no more expense or trouble; of both of which I am afraid I have given you too much already。
This brings me to the subject of money。 I am very sorry to see from your letter that I have overdrawn to the amount of 25 pounds。 I must have miscalculated; as I was under the impression that sum made up the 200 pounds。 I believe however that if you think it over you will not consider that I have been very extravagant。 You always calculated that the 200 pounds would last two years; and it is nearly two years since I left England (if I remember right it was this very day two years ago that I decided to e to Natal)。 I have had to draw more lately; owing to the heavy expenses I have had to meet in connection with this Mission。 Horses; arms and servants cannot be had for nothing; and I had to provide myself with all。 If I get any pay for this business that will at all enable me to do so I hope that you will allow me to remit the 25 pounds。 If not I fear I shall have to draw on you once more for 20 pounds in order to meet some debts which I must pay before the month is up in connection with the transhipping of my baggage to Cape Town and back; etc。 I shall be very sorry to put you to that expense; my dear Father; but I trust that it will be the last time I shall ever have to do so。 As to pay for this business; I live in hope。 I rather fear that the Chief may consider that the fact of accepting service under this Government may cancel all past debts; but still I shall have a shot for it。
June 5; 1877。
My dear Father; — I thanked the Chief the other day for the appointment; and he told me that he hoped it would be a good deal better soon; but that he was not sufficiently firm in his seat yet to make big appointments。
I don’t at all know how I am going to live here; and I fear that I shall be obliged to build a house。 Mr。 Osborn gave me a hint the other day that I should be wele to a room in his house when he gets settled。 He has not got a house yet: there are none to get。 The probabilities are that I shall stay in this country for many years; so I shall have to build something sooner or later。 It will be the cheapest way and by far the most fortable。 However I shall try to shift along for the present; live in a tent or something; until I hear about that money。 I hope that it is not saddled with conditions 'this refers to a legacy of 500 pounds which had been left to me many years before by a godparent。 — H。 R。 H。'。 The scarcity of money here is something extraordinary。 Till within a month or two; the few who had any lent it on security often three times the value of the sum lent; at the rate of 15 per cent。 per annum。 The Annexation has had a wonderful effect。 An “erf” or building side that would have sold for 40 pounds before is now valued at 130 pounds。
Ever your most affectionate and dutiful son;
H。 Rider Haggard。
To return to public affairs。 Ten days after our arrival at Pretoria from Secocoeni’s country the Transvaal was annexed to the British Crown。 Of the actual history of the events surrounding that annexation I purpose to say little; as I have already written a full and true account of it in my book; “Cetewayo and his White Neighbours。” On one point; however; I will touch。
On the 11th April; the day before the Annexation; Shepstone sent a message to Cetewayo; I myself saw the messenger despatched。 This message told the Zulu king of the rumours that had reached Pretoria as to his intention of attacking the Transvaal; and ordered him; if these were true — which they were — to disband his armies; as the Transvaal was about to bee the Queen’s land。 In due course came Cetewayo’s answer。 It is given in “Cetewayo and his White Neighbours;” and I will quote only a few lines here。
I thank my father Sompseu for his message。 I am glad that he has sent it because the Dutch have tired me out and I intended to fight them once and once only and to drive them over the Vaal。 Kabana 'name of messenger'; you see my impis 'armies' are gathered。 It was to fight the Dutch I called them together; now I will send them back to their homes。
It is my firm and fixed belief that at this juncture no one except Shepstone could have prevented the Zulus from sweeping the Transvaal or; at any rate; from attempting to do so。
The great day came at length。 On April 12; 1877; at some time in the forenoon — I think it was about eleven o’clock — we; the members of the staff; marched down to the Market Square; where a crowd was assembled; Sir Theophilus remaining at the building which afterwards became Government House。 I do not remember that our little escort of twenty…five Mounted Police were with us。 They may have been; but I think it probable that they were left near the person of the Special missioner。 That there was a possibility of trouble we all knew; for many threats had been made; but in that event twenty…five policemen would not have helped us much。
Everything being arranged decently and in order; Osborn stepped forward and read the Proclamation; which was received with cheers by the crowd; that of course was largely posed of English folk or of those who were not unsympathetic。 After this ceremony was p
赵敏的娇蛮狐媚周芷若的举止优雅小昭的温柔体贴不悔的秀丽美艳蛛儿的任性刁蛮 一梦醒来,该是倚天屠龙的另一个新主角上场了...
魔族强势,在人类即将被灭绝之时,六大圣殿崛起,带领着人类守住最后的领土。一名少年,为救母加入骑士圣殿,奇迹诡计,不断在他身上上演。在这人类六大圣殿与魔族七十二柱魔神相互倾轧的世界,他能否登上象征着骑士最高荣耀的神印王座?...
地球少年江云卷入了一个神秘的超凡世界之中,获得了超凡之力,并且开始在地球以及一个个超凡世界,开启了自己追逐巅峰的超凡旅程。VIP。全订阅可入,要验证。普通。(ps已经完本神卡...
一个被部队开除军籍的特种兵回到了都市,看他如何在充满诱惑的都市里翻云覆雨...
从农村考入大学的庾明毕业后因为成了老厂长的乘龙快婿,后随老厂长进京,成为中央某部后备干部,并被下派到蓟原市任市长。然而,官运亨通的他因为妻子的奸情发生了婚变,蓟原市急欲接班当权的少壮派势力以为他没有了后台,便扯住其年轻恋爱时与恋人的越轨行为作文章,将其赶下台,多亏老省长爱惜人才,推荐其参加跨国合资公司总裁竞聘,才东山再起然而,仕途一旦顺风,官运一发不可收拾由于庾明联合地方政府开展棚户区改造工程受到了中央领导和老百姓的赞誉。在省代会上,他又被推举到了省长的重要岗位。一介平民跃升为省长...
生长于孤儿院的少年刘翰和几女探险时偶得怪果奇蛇致使身体发生异变与众女合体并习得绝世武功和高超的医术为救人与本地黑帮发生冲突得贵人相助将其剿灭因而得罪日本黑道。参加中学生风采大赛获得保送大学机会。上大学时接受军方秘训后又有日本黑龙会追杀其消灭全部杀手后又参加了央视的星光大道和青歌大赛并取得非凡成绩。即赴台探亲帮助马当选总统世界巡演时与东突遭遇和达赖辩论发现超市支持藏独向世界揭露日本称霸全球的野心为此获得诺贝尔和平奖而在颁奖仪式上其却拒绝领奖主人公奇遇不断出现艳遇连绵不...